-
錄取通知書的英語翻譯是Admission Notice。詳細解釋如下:錄取通知書是中文中用來描述一種正式文件的特定術(shù)語,通常用于通知考生或申請人已被某所學校或機構(gòu)正式錄取。當這一文件需要翻譯成英文時,我們需要找到一個與之意義相對應(yīng)的英文表達。在英文中,"Admission"一詞表示錄取,而"Notice"則代表通知。因此,"Admission Notice"
-
錄取通知書用英語表示為:Letter of Acceptance。準確性:”Letter of Acceptance”準確翻譯了中文“錄取通知書”的含義,即一份告知某人已被接受或錄取的信件。簡潔性:該英文表達簡潔明了,沒有冗余的詞匯,能夠直接傳達主要信息。廣泛使用:”Letter of Acceptance”在日常及學術(shù)場合...
-
錄取通知書英文翻譯為:Letter of Acceptance。錄取通知書是一個正式的文書,表示某人已被某個學校、機構(gòu)或公司錄取。在英語中,"Letter of Acceptance"是一個常用的表達方式,用以描述這份文書的性質(zhì)。這個表達既準確又簡潔,能夠清晰傳達錄取通知書的主要信息。下面詳細解釋這一翻譯:錄取通知書,這是對于...
-
錄取通知書的英語翻譯是Admission Notice。Admission:表示錄取,與中文“錄取”的含義相對應(yīng)。Notice:代表通知,用來傳達正式的信息或決定。“Admission Notice”這一翻譯簡潔明了,能夠準確地傳達“錄取通知書”的含義,在國際交流中廣泛使用,特別是在教育領(lǐng)域。
-
錄取通知書在英文中通常有幾種表達方式,比如Admission Letter、Letter of Offer、或Offer of Admission。每一種都有其特定的用法和場合,但它們的基本含義是相同的,都指的是學校正式向申請者發(fā)出的入學通知書。Admission Letter通常用于較為正式或傳統(tǒng)的場合,它強調(diào)的是學生被正式接納為學校的一員。
-
offer的翻譯是“提供”或“提議”。在不同的語境下,它也可以被翻譯為“報價”、“錄取通知書”等。offer這個詞在不同的語境下有不同的含義。在求職過程中,offer通常指的是公司或機構(gòu)向求職者發(fā)出的聘用通知書,其中包含了職位、薪資、福利等相關(guān)信息。在...
-
錄取通知書英文offer怎么讀:英['?f?],美['?f?]。一、offer vt.提供;出價;試圖。n.提議;出價;意圖;錄取通知書。vi.提議;出現(xiàn);獻祭;求婚。二、例句 1、Slimming snacks that offer miraculous weight loss are a con.有神奇減肥效果的瘦身點心是一個騙局。2、...
-
英 [?let? ?v ?d?mi??n] 美 [?l?t? ?v ?d?m???n]錄取通知書 1、She sent the good news to her family as soon as she got her letter of admission.她一拿到錄取通知書,就...
-
錄取通知書 Admission Letter Letter of Offer Offer of Admission
-
一、錄取通知書的英文是:admission notification enrolment notification enrolment certificate matriculation certificate 二、例句:1、你收到有條件錄取通知書了嗎?。Have you received your conditional offers yet?2、收到錄取通知書后,我的心才落槽了。My mind was set at ease at last after ...